Přikláním se ke "stádu želv," ale za diskriminaci některých slov bych to nepovažovala. Výjimky přece potvrzují pravidlo! Jak například vysvětlit, že v angličtině se vyslovuje blood - blad, hood - hud, food - fúd, outdoor - autdór, cooperate - co-operejt, atd. atd.?
Želví polévka?
Jarka Jarvis | 30.01.2021